Ați petrecut mult timp în spital sau vizitând medici? Lucrătorii din domeniul sănătății par să aibă propriul cod și să vorbească limba lor uneori. Îngrijorarea convorbirilor, care adesea includ abrevieri și acronime, vă pot face capul rotit. Nu e neobișnuit să te simți ca și cum ai interveni, lucrătorii din domeniul sănătății par să aibă codul propriu și uneori să vorbească propria lor limbă.
Preluarea convorbirilor lor, care adesea includ abrevieri și acronime, vă pot face capul rotit. Nu e neobișnuit să te simți ca și cum ai interveni, "Ce înseamnă asta?" Nu vă faceți griji. Am compilat această referință la îndemână.
Terminologie
O cunoaștere a terminologiei medicale legate de artrita este importantă, astfel încât să puteți fi un partener în propria sănătate. Comunicarea cu medici, asistente medicale și tehnicieni este ușurată dacă aveți o bună înțelegere a jargonului medical. Vă veți relaxa și vă veți simți mai mult în control atunci când vă simțiți că echipa dvs. de asistență medicală vorbește cu dvs. și nu vorbește de mai sus și de nivelul dvs. de înțelegere.
Unul dintre cititorii noștri a subliniat valoarea cursurilor de terminologie medicală. Persoana a scris: "Când am fost rănit pentru prima oară și am dat seama că nu înțelegeam nimic despre ce mi-au spus doctorii mei sau ceva despre rapoartele pe care le-am primit de la ei, am luat un curs de corespondență privind terminologia medicală. un salvator de viață pentru mine și mi-a dat un avantaj, fiind capabil să înțeleg pe deplin ce se spune și despre mine.
Înțelegerea Lingo
Următoarea compilație de acronime se corelează cu diferitele tipuri de artrită, precum și cu testele și tratamentele care sunt asociate cu bolile artritice. Utilizați lista ca referință în timp ce vă familiarizați cu "arthri-lingo", care este adesea folosit ca o scurtătură pentru termenii greu de spus, greu de spus.
Este comun pentru a vedea artrita membrii comunității online folosesc "arthri-lingo" și "cyberlingo" în timp ce ei comunică. Pe măsură ce pacienții cu artrită nou diagnosticată învață lingo, înțelegerea lor cu privire la ceea ce este discutată va fi cu siguranță îmbunătățită.
Boli și afecțiuni
AOSD – Boli ale stadiului adulților
AS – Spondilită anchilozantă
AVN – Necroză avasculară
CPPD – Pirofosfat de calciu dihidrat
CTS – Sindrom de tunel carpian
CREST – Calcinoză, Raynaud, Esophagus, Sclerodactyly, Telangiectasia
DDD – Degenerative Disfuncții ale bolii
DISH – Hyperostoză scheletică difuză idiopatică
DJD – Boală articulară degenerativă
EDS – Ehlers-Danlos
FMS – Sindromul fibromialgiei
IBS – Sindromul intestinului iritabil
JRA – Artrita reumatoidă juvenilă
JH – Hypermobilitatea articulară
MCTD – Boli
OA – Osteoartrita
PMR – Polimialgia Rheumatica
PA – Artrita psoriazică
RA – Artrita reumatoidă
RSD – Reflex Distrofia simpatică
RLS – Sindromul picioarelor neliniștite
RSI – Tulburare de tulpină repetată
SLE – Lupus eritematos sistemic
SS – Sjogren sindrom
TMJ – articulații temporomandibulare
UCTS – sindromul nediferențiat al țesutului conjunctiv ome
Medicamente
ASA – acid acetil salicilic (aspirină)
COX – inhibitori ai ciclooxigenazei
DMARD – medicamente anti-reumatice modificatoare de boală
MTX – metotrexat
AINS – medicamente antiinflamatoare nesteroidiene
suplimente
DMSO – dimetilsulfoxid
MSM –
SAM-e-S-adenosil-metionină